Loading…

First Corinthians is unavailable, but you can change that!

The first letter to the Corinthians offers crucial insight into a less-than-perfect Christian community struggling to follow Jesus in a multicultural world. Providing a fresh exegesis of the text, Montague examines the divisions within the Corinthian church, issues about marriage, problems with worship, and questions about the resurrection—and reflects on contemporary applications of Paul's...

seek a separation. Unfortunately, this translation makes the text a mere repetition of the command of 7:10–11: don’t divorce. But the Greek word translated “separation” (lysis) is different from the words Paul used above for divorce; it means the loosing of a bond or a commitment. Hence, other scholars have suggested that Paul has in mind a betrothal, a promise to marry. And since the Greek word translated “wife” (gynē) can also mean “woman,” the sense would be, “Are you already committed to a woman?
Page 131